2006/Feb/03

ของกิ๋นคนเมือง

เพลง "ของกิ๋นคนเมือง"

คำร้อง/ทำนอง จรัล มโนเพ็ชร

ของกิ๋นบ้านเฮา เลือกเอาเต๊อะนา เป๋นของพื้นเมือง เป๋นเรื่องสบาย ล้วนสะป๊ะมากมี ฟังหื้อดีเน้อ ฟั่งใคร่อยากจนเผลอ มาบ ลืนน้ำลาย แก๋งแคจิ๊นงัว ไส้อั่วจิ๊นหมู แก๋งหน่อไม้ซาง คั่วบ่าถั่วปู ต๋ำบ่าหนุนยำเตา ส้าบ่าเขือผ่อย แก๋งเห็ดแก๋งหอย ก้อยปลาดุกอุย แก๋งบ่าค้อนก้อม แก๋งอ่อมเครื่องใน แก๋งผักเฮือดลอ อ๋อยำหน่อไม้ น้ำเหมี้ยงน้ำตับ กับน้ำพริกอ่อง คั่วผักกุ่มดอง หนังปองน้ำปู๋ ลาบงัวตั๋วลาย ลาบควายตั๋วดำ ลาบไก่ยกมา ลาบปลาสร้อยก็ลำก่ะ กิ๋นอะหยังระวังพ่อง หลุต้องจะว่าบ่บอก ส่วนบ้านผมกิ๊กก๊อก ยอกแก๋งโฮะตึงวัน

ชิ้นปิ้ง

เครื่องปรุง เนื้อหมูเอาสามชั้น หรือเนื้อแดง หรือติดกระดูกซี่โครงก็ได้ ส่วนที่นิยมคือเนื้อสันนอก หรือเรียกว่า ชิ้นหน้าตั้ง เกลือ กะเทียม ๒-๓ หัว วิธีทำ หั่นเนื้อเป็นชิ้นหนาประมาณ ๑-๒ เซนติเมตร เอาเกลือ กะเทียมแกะเอาแต่เนื้อ โขลกเข้าด้วยกันจนละเอียดดีแล้ว เอาเนื้อที่หั่นไว้มาเคล้าให้เข้ากัน หมักไว้นาน ๑๕-๒๐ นาที หรือคะเนให้เครื่องปรุงซึมเข้าเนื้อดีแล้ว จากนั้นเอาไปปิ้งบนถ่านแดง (สูงจากถ่านแดงประมาณ ๕ นิ้ว หรือระดับปากเตาอั้งโล่) คอยพลิกกลับ จนเนื้อสุกจนทั่ว แต่อย่าให้เกรียม ถ้า แม่กำเดือน หรือสตรีที่กำลังอยู่ไฟก็อาจกินชิ้นปิ้งได้เหมือนกัน แต่เนื้อหมูนั้นจะต้องล้างจนหมดคาว แล้วปิ้งให้แห้งและกินกับเกลือคั่ว

ขั้ว-ผัด

ขั้ว หรือ คั่ว ในความหมายทางล้านนาและภาคกลางมีความคล้ายกันคือ การผัด กล่าวคือ เป็นการเอาน้ำมันปริมาณเล็กน้อยใส่กะทะตั้งไฟให้ร้อนใส่กระเทียมลงเจียว แล้วใส่สิ่งที่ต้องการนั้นลงไปผัด แต่ทั้งนี้ยังมีการคั่วอีกอย่างหนึ่งคือ การคั่วที่ไม่ต้องใช้น้ำมัน เพียงแต่ใส่น้ำลงไปเล็กน้อยพอน้ำเดือดจึงนำสิ่งที่ต้องการคั่วนั้นลงไป อาทิ ขั้วลาบ(ลาบคั่ว) ขั้วแค ขั้วหอย ขั้วไข่ เป็นต้น นอกจากนี้แล้ว เมล็ดพืชต่าง ๆ ก่อนที่จะนำมารับประทานหรือนำไปปรุงอาหารก็จะมีการคั่วเช่นกัน แต่ทั้งนี้จะการคั่วแบบแห้ง ๆ ไม่ใส่น้ำหรือน้ำมันเลย เช่น ขั้วเม็ดบ่าขาม ขั้วเม็ดบ่าน้ำแก้ว ขั้วเม็ดดอกบัวผัด(ทานตะวัน) ขั้วงา ขั้วเข้า ฯลฯ บางชนิดอาจคั่วไปพร้อมกับทราย เช่น ขั้วบ่าก่อ เป็นต้น

เข้าหนมวง

เครื่องปรุงของขนมวงคือ แป้งข้าวเหนียวประมาณ ๑ กิโลกรัม กล้วยน้ำว้าสุกงอมครึ่งหวี(บางแห่งใช้ฟักทองนึ่งสุกบดละเอียด)น้ำอ้อย๕ก้อน (บางแห่งใช้น้ำตาลปี๊ป) หัวกะทิและ น้ำมันพืช
วิธีทำ ขนมวง เริ่มจากการคลุกแป้งกับกล้วยบดหรือฟักทองนึ่งสุกที่บดละเอียดให้เข้ากัน ระหว่างนี้ก็เติมน้ำอุ่นไปด้วย กะให้เหนียวพอประมาณ แล้วจึงค่อยๆ ใส่หัวกะทิลงไปนวด หมักทิ้งไว้ประมาณ ๒๐นาที จากนั้นจึงปั้นแป้งเป็นรูปวงแหวนขนาดเล็กใหญ่ตามใจชอบ เมื่อน้ำมันที่ใส่กะทะตั้งไฟไว้ร้อนได้ที่ แล้วจึงนำขนมที่ปั้นไว้ลงทอดจนเหลืองทั้งสองด้าน ตักขึ้นพักไว้ให้สะเด็ดน้ำมัน ในกรณีที่ใช้น้ำตาลปี๊ปให้ นำน้ำตาลละลายกับน้ำเล็กน้อย ตั้งไฟเคี่ยวจนน้ำตาลเหนียวแล้วนำขนมที่พักไว้มาลงจุ่มเพียงด้านเดียว เมื่อน้ำตาลแห้งก็รับประทานได้ สำหรับกรณีที่ใช้น้ำอ้อยให้เคี่ยวน้ำอ้อยจนข้น นำไปเหยาะรอบๆ ขนม วงเพียงด้านใดด้านหนึ่ง รอจนน้ำอ้อยจับตัวแข็งและกรอบได้ที่จึงนำไปรับประทาน

http://www.lannaworld.com/food/kour-fry.htm

2006/Jan/23

Onara

Onara onara aju ona ......... ( Come, come, forever come )
ganara ganara aju gana ........ ( Go, go, forever go )
nanari naryodo motnonani ......... ( I'm flying. But even though I'm flying, I can't have fun. )
aniri aniri aninone ......... ( No, even though I don't like it, I won't have fun. )
hey-ee-ya di-ee-ya heyeeyanara nino ......... chorus
ojido mothana daryogana .......... ( even though I can't do it, bring me there too )
aeya diya aeyanara niyo ...........
chorus
ojido mothana daryo gana ......... ( even though I can't do it, bring me there too )



In South Korea, there had been a lot of arguments about how the lyrics of this song should be interpreted. As a result, a lot of different interpreations have been rampant. Eventually the song writer, Seh-Hyun Ihm, revealed that it is a song about palace girl's life who should be absolutely loyal to the king. "Oh-Na-Ra, Oh-na-ra" - this is a very compact expression of "If the emperor says, Come, come (to the palace)". "Aju" means "permantly". Therefore, the whole line translates to: If the emperor orders to come, the girl (usually at the age of 5-7) has to go to the palace forever. "Ga-Na-Ra, Ga-Na-ra" - this is again a very compact expression of "If the emperor says, Go, go (out of palace)". So, the next line translates into: If the emperor orders to leave the palace, the palace lady (usually because she is too old to serve the emperor) has to leave forever (from the palace). Na-na-ni is a kind of bee which cannot fly even though it has wings. It is compared with the palace girl who has all the feelings of romantic love, but must only serve the emperor. The third line translates to: Na-na-ni wants (and tries) to fly, but can't fly.

แดจังกึม

2006/Jan/15

Sure, she can baste the pants off of most people in any room, but what can Martha Stewart teach them about ancient Egyptian artifacts? Well, probably more than you think. After all, Stewart holds a bachelor's degree in history and architectural history from Barnard College, a background that doesn't usually guarantee a future as a home design expert, business CEO and reality-television star. But that didn't stop Stewart. Read on for more surprising celebrity majors:

  • To the benefit of many Americans who get their nightly kicks watching "The Daily Show," host Jon Stewart decided against pursuing a career in psychology, his major at William and Mary College.

  • Though sports journalist and "Tuesdays With Morrie" author Mitch Albom holds a master's degree in journalism and business administration from Columbia University, his undergraduate degree is in sociology from Brandeis University.

  • Before he became a recording artist, singer/songwriter John Legend was studying comma splices and misplaced modifiers as an English major at the University of Pennsylvania.

  • Perhaps Bart is more enlightened than he lets on: "The Simpsons" creator, Matt Groening, studied philosophy at Evergreen State College in Olympia, Washington but later traded in Kant for the Kwiki-Mart.

  • After retiring from competitive ice skating at age 20, Vera Wang began studying theater at Sarah Lawrence College, but soon convinced herself that she wouldn't be able to make a career of being an actress. So Wang switched majors, received her bachelor's degree in Art History, and embarked on what would be a successful career... as a fashion designer.

  • Before he made drug-free, silent births a religious experience, Scientology founder L. Ron Hubbard studied civil engineering for two years at George Washington University's school of engineering.

  • Nigella Lawson read Medieval and Modern Languages at Oxford and went on to pursue a successful career in journalism before she became a celebrity chef hosting her own cooking show, "Nigella Bites," and authoring several cookbooks.

    What's the lesson here? Perhaps Martha Stewart just woke up one day and decided she'd much rather study gingerbread houses than Victorian mansions, but she also needed the skills and background to successfully pursue her career in home entertaining and decorating (to put it mildly).

    These celebrities ended up where they are by developing their outside interests and skills over time: Groening's career as a cartoonist began after he developed a cartoon titled "Work is Hell" to communicate his first out-of-college job experience to his friends; Jon Stewart discovered a knack for making people laugh while working an odd job as a puppeteer; and Wang launched her bridal line when she started to design wedding dresses after a long and arduous struggle to find the perfect dress for her own wedding.

    Not to say that your major doesn't matter -- more psychology majors actually work as psychologists than, say, fake newscasters -- but as the above examples prove, it doesn't necessarily have to limit you, either.


    Mary Lorenz is a special contributor to CareerBuilder.com